【医療英会話】中国の新型肺炎って 英語でなんていうの?

最近、中国で新しい形の肺炎がはやっているというニュースを聞きますね。

それは、英語でなんと表現されているのでしょうか。

まず

肺炎

pneumonia  (にゅーもにあ)

という単語です。

はじめのPは 発音されない文字です。



新型肺炎

というのは

new viral of pneumonia

と表現することができるかと思います。


viral (ばいらる) というのは 「ウイルスの」という意味ですね。

そして 今 その新型肺炎には 名前がついたみたいで

Wuhan pneumonia (うーはん にゅーもにあ)

coronavirus (ころな ヴぁいるす)

と 呼ばれていますね。


日本にも感染した人が 旅行に来ていたようで 心配ですね。


Good英会話

講師:ギャリー・Ai
住所 145-0062 東京都大田区北千束1-23-7
電話:03-6316-8917
メール:aitsun0701@hotmail.com
アクセス:大岡山駅から徒歩4分(大岡山駅は渋谷駅から電車で15分、自由が丘駅から2駅、目黒駅から5分)

Good英会話では アメリカ人英会話コーチと日本人の講師がペアとなり、英語を使って目的を達成したい方に、日常英会話や医療英会話を対面式マンツーマン・プライベートレッスン形式でサポートしています。プチ留学プログラムなども充実しています。体験レッスンを随時受け付けています。ご相談ください。

医療英語専門 Good英会話

大岡山駅から徒歩4分!清水窪小学校前にある本格派英会話スクール! 医療機関や薬局などの医師、看護師、薬剤師向けに特化した医療英会話レッスンをご提供しています。

0コメント

  • 1000 / 1000